Katis Malmqvist



Hela mitt liv har jag sysslat med ord i olika former.
Började som copywriter på reklambyrå på 70-talet.

Efter att ha bott utomlands med familjen i tio år, fick jag jobb på ett bokförlag i Helsingborg och började översätta barnböcker (från franska och engelska). Snart blev det så många titlar att jag tappade räkningen. Favoritförlaget var BonnierCarlsen.

1994 inbillade sig folk att pappersboken var "ute". Man skulle läsa på datorn - fast den var stor som en tjock-teve! Det här var långt före paddornas tid.

Nu vet vi att det dröjde betydligt längre innan e-boken blev ett realistiskt alternativ till pappersboken.
Fast då hade jag redan lämnat böckernas värld och ägnade mig åt andra ord.
Älskar jobbet med att göra krångliga texter begripliga. Numera är skrivbordet belamrat av lathundar till IT-stöd eller populärversioner av forskningsrapporter.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar